BxS Manga
Check for updates:
  • Home
  • Blog
  • Manga Series
    • 360° Material >
      • 360M Summaries 19 - 32 (END)
    • Akuma de Koi Shiyou >
      • AdKS Summaries (03)
    • Aoharaido >
      • AHR Summaries 09- 32 (Dropped)
    • Balancing Toy >
      • BT Summaries (02 - ongoing)
    • Bokura Ga Ita >
      • BGI ch 68- 70 [FINAL] Scans
    • Bokura wa Itsumo >
      • BWI Summaries (47 - ongoing)
    • Chiguhagu Planet >
      • CP Summaries (02 - 04 END)
    • Chocolate Girl >
      • Chapter 01-08
      • ChG Summaries (9 - 15) END
    • Dear Brother >
      • DB Summaries (01 - 04) Dropped
    • Gakuen Alice >
      • GA (161 - 164) Dropped
    • Hapi Mari >
      • Chapter 21 - 25 English Scans
      • Chapter 14-30 Summaries
      • HM Summaries (31 - 40) END
    • Junjou Drop >
      • JD Summaries 00 - 04 [COMPLETED]
    • Kokoro Botan >
      • KB Summaries (15 - 20) Dropped
    • Kujaku no kyoshitsu >
      • KnK Summaries (03 - 11) END
    • L-DK >
      • Chapter 06-27 Summaries
      • Chapter 28 Summary
      • L-DK Scans (29 - 40) Dropped
    • Orange >
      • Org Scans & Translations (01 - 06)
    • Principal >
      • Prl Summaries (07 - ongoing)
    • Runway no Koibito >
      • RnK Summaries (04 - 09 END)
    • Sukitte Ii Na Yo >
      • Chapter 13 - 24 Summaries
      • SINY Summaries (25 - 32) ON-HOLD
    • Six Half >
      • SH Summaries (11 - ongoing)
    • Taiyou no Ie >
      • TnI Summaries (13 - 15) ON-HOLD
    • Tonari no Atashi >
      • Chapter 05-26 Summaries
      • TnA Summaries (27 - 38) + Specials END
    • Tora to Ookami >
      • TtO chp 05-09 Summaries
      • TtO Summaries (10 - ongoing)
    • Yumemiru Taiyou >
      • Chapter 19-44 Summaries
      • YT (46-47 + Oneshot) Summaries
  • Originals
  • Join us!
  • Contact Form
  • Staff
  • Links

Aoharaido 19 Translation

7/7/2012

37 Comments

 
Chinese scans [HERE]

Page 1 (Title Page)

“Because I can see, all that you are.”

Page 2

Kou: Are you coming to the cultural festival the day after tomorrow? Right.

Futaba (thinking): There are a lot of things that I want to ask Kou.

Futaba (thinking): Just now…

Page 3

Futaba (thinking):  He kissed my hair? Am I wrong? He said that he “lost his temper.” Was that because I was talking to Kikuchi-kun?

Futaba (thinking): I really want to ask him. I could only hear a little bit of the person on the other end of the line.

Kou: Oh well then – Come over and watch your safety? If there’s anything you don’t know then call me again. Okay. Then it’s settled.

Page 4

Futaba (thinking): My good mood was so easily destroyed. That’s why on the way home, I only talked about some meaningless things. I just only wanted to go through the motions. Maybe that was extremely stupid of me.

Page 5

Futaba: …Well bye then.

Kou: Bye.

Futaba (thinking):  But in the moment when I heard the voice on the phone, I suddenly saw the bond between Kou and that person. And I disliked that.

Futaba (thinking): Right now I must be the most narrow-minded person in the whole world…

Page 6

Kou: …

Phone: beep beep beep beep beep

Voice: The number that you have called is not in the area or has already been disconnected ---

Kou (thinking): It won’t go through--- Idiot.

Kominato: Oh.

Page 7

Kominato: You’re finally back.

Kou: Kominato? Why are you here?

Kominato: Nothing really. I wanted to call before I came over, but my phone’s battery ran out. And then even though I came, I didn’t know when you would come home. I was going to go home myself, but it looks like I was unsuccessful. (It’s just like that. Please let me charge my phone too.)

Kou: …I know.

Kominato: Huh? What?

Kou: Your phone wasn’t connecting just now.

Page 8

Kominato: I can’t take it. This must be telepathy. Ah, if that’s the case, then I can sense something else. Chips! You want to eat them, right?!

Kou: Really? Pizza-flavored?

Kominato: Eh? Didn’t you want French gravy-flavored chips?

Kou: Right now I feel more like pizza-flavored. (But French gravy-flavored chips are always welcome.)

Text: Telepathy failed.

Page 9

Kominato: Kou, even if you didn’t overprotect her like that, there shouldn’t be any problems right? I can understand wanting to do something for someone in the same circumstances. But I think establishing new relationships at a new school would be  good for her. Don’t you agree?

Kou: Ah--- you’re right.

Kominato: Then you shouldn’t take on so much for her.

Page 10

Kou: Yeah, but until she can do that and until she can adjust to her new environment, there’s no way I can just abandon her. At this time, I think it’s best for someone to be there for her.

Kominato: So it’s like that. Kou, you

Page 11

Kominato: must’ve been in a lot of pain before. We should’ve met earlier. If that was the case ---

Page 12

Kominato: I would’ve been there for you at the very start. (Text: Very serious.)

Kou: Cat…

Kominato: Huh?

Kou: I’d like to show it to you? (Kou is trying his best to be a good host.)

Kominato: Ah, let me see. Let me see---

Page 13

Kou: Wait a second. I’ll bring it over.

Kominato: Okay---

Kominato (thinking): Hm… But that story just now and how annoyed Kou was at school today.

Kou (flashback): You’re so noisy!

Kominato (thinking): I don’t think there’s much of a connection.

Text on box: Class 1-3. Tanaka Kou.

Page 14

Kominato (thinking): Is this stuff from middle school? Alto flute, how nostalgic!!

Kominato: And there’s also his notebook from when he was still Tanaka. Oh--- it’s quite neat. Is there anything strange written here?

Kou: I brought it.

Kominato: Kou… You…

Text on the notebook: Yoshioka Futaba

Page 15

Text: Ripping it away

Kominato: Yoshioka…

Kou: That was from before!

Kominato: You liked her before? Yoshioka?

Page 16

Kominato: And now? What about now? Do you like her?

Kou: You’re quite annoying.

Kominato: Yaaaa ---

Text: Kicking about

Page 17

Kominato: Isn’t it great though – you should be together! Confess. Attack, attack. She doesn’t have a boyfriend anyway.

Kou: But I don’t feel this is the right time to do something like that. (Probably.)

Kominato: What?

Kou: Like the story about my friend that I told you just now…

Kominato: Ha? But that’s irrelevant. That matter is that! This matter is this! Hee--- Yoshioka. Hee---

Kominato: That friend I was just talking about sent a text. Sorry, I have to step out for a moment. Ah, right. The time. I think during the day I should be in the classroom.

Page 18

Kominato (thinking): The voice… is quite high. Ah… that friend is…

Kou: Okay, so it’s settled.

Kominato: Kou. It won’t work, this sort of thing. You shouldn’t worry so much about other people.

Page 19

Kominato (thinking): What an idiot, that Kou.

Kou (flashback): It’s no problem. I’ll make sure that the thing you’re thinking about won’t happen.

Kominato (thinking): Why can’t you understand. It’s a mess no matter how I think about it… this sort of thing. What an idiot.

Page 20

Small text: Where should I put this?

Sorry, could you move over a bit.

Class reps are preparing for the night festival ---

Page 21

Futaba (thinking): Hu… I’m so tired. I can finally rest for a while. Even though we’re both responsible for helping with the night festival preparations, I didn’t see Kou anywhere. Meh, even if I did see him I wouldn’t know what to say.

Page 22

Futaba (thinking): The cultural festival is tomorrow. That person on the phone will come here tomorrow… I’m a little scared. Because that voice was ---

Touma: What’s wrong?

Page 23

Touma: Why do you look so glum?

Futaba: Ah, Kikuchi-kun. Ah…hm, I feel like there are a lot of things I don’t understand…

Touma: Things you don’t understand?

Futaba: That… Can I ask you a question that’s a little bit strange?

Touma: Hmm? (What is it?)

Futaba: You… guys.

Touma: Hmm?

Futaba: …Are you able to, with a girl that you have no feelings for,

Page 24

Futaba: kiss?

Touma: Ah, Yoshioka-san… Were you kissed?

Futaba: No! No! I wasn’t! (I wasn’t!)

Touma (thinking): She hasn’t been kissed…!

Futaba: But, I just wanted to ask, are guys able to do stuff like that.

Page 25

Touma: To tell the truth, there are a lot of guys who are able to kiss just because they think it’s fun or if the situation called for it. Even if the other person wasn’t someone they liked.

Futaba (thinking): Even if it wasn’t someone they liked…

Futaba: So it’s like that.

Touma: Ah! But not all guys are like that! There are a lot of guys who consider a kiss meaningless if it isn’t with someone they like. I’m one of them.

Page 26

Futaba: That’s right… there are people who can and people who can’t. Of course. Sorry I asked you such a pointless question. Forget it.

Touma (thinking): I didn’t manage to get my point across –

Futaba (thinking): Probably Kou only did it because the situation called for it. Even if he said that he “just lost his temper,” maybe he was feeling tired because of something else.

Page 27

Futaba: Wuuaaaah. So annoying--- Really--- Even if I was determined to try hard, I became weak as soon as I hit an obstacle. I haven’t grown up at all ---

Touma (thinking): Her hair dangling there. It’s really cute.

Futaba: I’m still exactly the same as I was before. I haven’t changed at all…

Page 28

Touma: You just haven’t noticed it yourself. You’re definitely changing bit by bit.

Futaba: Is… that… so…

Touma: If you’re strong at one point, and weak at another, aren’t you be able to look at things from different points of view?

Page 29

Touma: Shouldn’t changes be born during these sorts of pivots?  If Yoshioka-san is pivoting from strong to weak, then you must be changing slowly. Everyone else is doing the same, changing bit by bit.

Page 30

Touma: If you want to change, then just keep pivoting. If you pivot a lot, then maybe you’ll discover something new that you never noticed before.

Page 31

Futaba: Something new…?

Touma: Yes.

Futaba: Right… You’re right. Pivots are good! I feel like I’ve been encouraged to see that I’m not useless. I feel better now. Thank you.

Touma: ….

Futaba: I’ll be going back then. Bye-bye.

Page 32

Touma (thinking): (I didn’t manage to get my point across again.) Looks like if I want to access her heart, I need to be a bit more direct… The guy who almost kissed Yoshioka-san… (Kou, was it.) Does that guy like Yoshioka-san as well.

Page 33

Touma (thinking): Pivot some more. Pivot even more and start to like me.

Page 34

Girl: We’re almost done over here. You can go back to the classroom by yourself.

Futaba: Okay.

Futaba (thinking): Kou is already back. Ah… I really do like him…

Futaba (thinking): Sometimes strong, sometimes weak.

Page 35

Futaba (thinking): Maybe everybody is really like that. Yuuri, Shuuko, Kominato-kun, and everyone else in our class are all like that. We’re all pivoting.

Futaba (thinking): Slowly, bit by bit, maturing into adults.

Page 36

Futaba (thinking): Like that. Like that.

Futaba: Okay. Where should I go help?

Kominato: Ah… Ah! Yoshioka! Kou is looking for you!

Futaba: Huh? Really? What is it?

Page 37

Futaba: Kou, what is it?

Kou: ? (What? What?)

Kominato: That matter is that matter! This matter is this matter!!

Page 38

Kou (thinking): That guy…

Futaba: Huh? I guess you weren’t looking for me?

Kou: No. I called you here. I want to nail this. You go hold it down over there.

Futaba: Understood!

Kou: Ah, wait a second.

Page 39

Kou: Wear these or you’ll get splinters.

Futaba: Thanks.

Futaba (thinking): That’s right. I haven’t even confessed. Nothing’s set in stone yet. Maybe tomorrow, I’ll go back to being strong.

Page 40

Futaba (thinking): That would be great.

Kominato: Welcome--- Home--- Master----

Page 41

Kou: Kominato, you should at least wear some tights. That looks disgusting.

Kominato: (No way!) I shaved my legs so they’re super-smooth. I don’t need to wear them.

Bubbles:  Doesn’t Murao-san look super-handsome? Makita-san also looks cute.

Futaba (thinking): It’s quite lively here…

Page 42

Futaba (thinking): When will the person on the phone arrive? They should be here soon. As expected, I’m not able to calm down. My heart is pounding.

Kou: Ah, you didn’t get lost on the way here?

Page 43

Phone-chan: No, I didn’t get lost---

Bubble: Hey, who’s that---? Someone Mabuchi-kun knows?

Phone-chan: Speaking of which, your getup is pretty out there --- Ahaha, how disgusting.

Kou: Okay, okay. Come in.

Page 44

Phone-chan: Okay, then--- I’m coming in.

Futaba (thinking): This person is the girl on the phone…

37 Comments

    AHR HOME

    Staff 

       Translators: Bikkuri 
        Estella May  (up to ch 22)
       Scans: Shmook & 
              小野猫战队★PscForce

    Archives

    Agosto 2013
    Julio 2013
    Mayo 2013
    Abril 2013
    Enero 2013
    Diciembre 2012
    Noviembre 2012
    Octubre 2012
    Septiembre 2012
    Agosto 2012
    Julio 2012
    Junio 2012
    Mayo 2012
    Abril 2012
    Marzo 2012
    Febrero 2012
    Enero 2012
    Diciembre 2011

    Chapters

    Todo
    Aoharaido 09
    Aoharaido 10
    Aoharaido 11
    Aoharaido 12
    Aoharaido 13
    Aoharaido 14
    Aoharaido 15
    Aoharaido 16
    Aoharaido 17
    Aoharaido 18
    Aoharaido 19
    Aoharaido 20
    Aoharaido 21
    Aoharaido 22
    Aoharaido 23
    Aoharaido 24
    Aoharaido 25
    Aoharaido 26
    Aoharaido 27
    Aoharaido 28
    Aoharaido 29
    Aoharaido 30
    Aoharaido 31

    RSS Feed


Powered by Create your own unique website with customizable templates.